Día Internacional de la Traducción. Se festeja por primera vez el año 1991 y se escogió el 30 de septiembre porque en esa fecha se conmemora el fallecimiento de Jerónimo de Estridón (San Jerónimo), considerado por muchos como el primer traductor y el patrono de los traductores.
En el siglo V, Jerónimo tradujo la Biblia al latín (llamada Vulgata) comenzando en el año 382 para terminar en el 405. La Vulgata (traducción hecha para el vulgo) fue la Biblia oficial para la Iglesia Católica durante 15 siglos. Probablemente, se le llamó así porque el latín era la lengua del pueblo y hasta ese entonces la Biblia solamente se encontraba disponible para quienes conocían el griego y el hebreo. Además, hizo toda una defensa de su traducción en la época con un documento que se considera como el primer tratado de traductología. Continúe leyendo «30 de septiembre de 2022 Día Internacional de la Traducción»